ミュージックビデオバージョン
ライブバージョン
2019年7月18日(木)⛅
今日のおすすめ曲はこちら!
アーティスト:이우(LEEWOO)
タイトル:내 안부(僕のこと)
リリース: 2019年
アルバム :내 안부
안녕하세요.
今日のおすすめK-popのお時間です。
今日ご紹介するKpopは
(KR) 이우 - 내 안부
(JP) イウ - 僕のこと
(EN) LEEWOO - My Regards
です。
「イウ」プロフィール写真
송하예(Song Haye) - 니 소식(Your regards)
の返事ソングです。
以前ブログで『송하예(Song Haye)』の
曲を紹介した時に返事ソングが出ると面白そうと
書きましたが…💦
それが
ついに出ました!笑
本当に出るとは思わなかったです。
歌を歌った「イウ」ですが、
元々MADTOWNというグループだったんですが
グループがなくなりソロとして
活動しているアーティストです。
数々のドラマやSingleアルバムで
認知度アップ中のアーティストです。
今回のアルバムイメージ
その이우(LEEWOO)さんの曲
「僕のこと(My Regards)」は
自分のことを友達から聞いたという
元カノに今の彼女と幸せであると自分のことを伝えるが
悲しんでいる元カノを心配する気持ちを表現した曲です。
송하예(Song Haye) - 니 소식(Your regards)
のミュージックビデオもつながる部分が
あるみたいです。
ぜひ2曲でお楽しみくださいね!
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。
ネ ソシッ トゥロッジ ノワ ヘオジゴ
내 소식 들었지 너와 헤어지고
僕のこと聞いたよね君と別れて
チャンマニ ウルゴ
참 많이 울고
たくさん泣いたり
ヒンドゥルゲ ポティダ
힘들게 버티다
何とか苦しいことも耐えて
イヘシミ マヌン ジョウン サラムル
이해심이 많은 좋은 사람을
全て理解してくれる良い人を
マンナソ ナヌン ジャル ジネゴ イッソ
만나서 나는 잘 지내고 있어
出会って僕は元気でいるよ
クロンデ イサンヘ
그런데 이상해
だけど、何か変だよ
アジッ ノン ヒンドゥロ ハンダヌン
아직 넌 힘들어한다는
まだ、苦しんでいる
イェギル ジョネ ドゥルニ
얘길 전해 들으니
君のことを聞くと
ニガ チョン コッジョンデ
네가 좀 걱정돼
君が少し心配だよ
クニョエゲ ミアナジマン チャク
그녀에게 미안하지만 자꾸
彼女には申し訳ないけどずっと
ニガ センガッナ
네가 생각나
君のことを思い浮かぶ
オトケ ジネ
어떻게 지내
どう過ごしてるの
ニ アンブ チャン クングマンデ
네 안부 참 궁금한데
君のこと、すごく知りたいのに
ナル イッコ ヘンボカギル バレンヌンデ
날 잊고 행복하길 바랬는데
僕を忘れて幸せでいれるようにと願ったのに
イェプン サラン ハギル パレンヌンデ
예쁜 사랑 하기를 바랬는데
新しい恋をするようにと願ったのに
ジャレジュジ モタン ナル
잘해주지 못한 날 왜
幸せに出来なかった僕をなんで
ウェ イッチ モッタニ
잊지 못하니
忘れられない
ドゥリョオヌン ノエ アンブ
들려오는 너의 안부
聞こえてくる君のこと
モッドゥルン チョッ チナガルコル
못 들은 척 지나갈걸
聞こえなかったふりして行ったら良いのに
クゲ アンデ
그게 안돼
それができない
チグン ヨジャチング
지금 여자친구
今の彼女
ヒンドゥル テ ネギョツロ ワ
힘들 때 내 곁으로 와
(僕が)苦しい時僕に来てくれて
ノエ キオグル
너의 기억을
君の記憶を
ハナシッ チウォジョッソ
하나씩 지워줬어
一つ一つ消してくれたよ
コマッケ
고맙게
ありがたく
ナヌン ナプン ノミン ガバ
나는 나쁜 놈인 가봐
僕は悪い奴みたい
コジャッ ノエ アンブエ
고작 너의 안부에
たった、君のことに
カスミ ティゴ
가슴이 뛰고
胸が騒いで
ウェ ヌンムリ ナヌン コンデ
왜 눈물이 나는 건데
何で涙が出るんだろう
ナル イッコ ヘンボカギル バレンヌンデ
날 잊고 행복하길 바랬는데
僕を忘れて幸せでいれるようにと願ったのに
イェプン サラン ハギル パレンヌンデ
예쁜 사랑 하기를 바랬는데
新しい恋をするようにと願ったのに
ジャレジュジ モタン ナル
잘해주지 못한 날 왜
幸せに出来なかった僕をなんで
ウェ イッチ モッタニ
잊지 못하니
忘れられない
ドゥリョオヌン ノエ アンブ
들려오는 너의 안부
聞こえてくる君のこと
モッドゥルン チョッ チナガルコル
못 들은 척 지나갈걸
聞こえなかったふりして行ったら良いのに
ヘオジムル マラン ノル ミウォド ハゴ
헤어짐을 말한 너를 미워도 하고
別れを言った君を憎くも思ったり
フェハミョ チネギル パレッソ
후회하며 지내기를 바랬어
後悔して過ごせるようにと願った
ノル イッコ ヘンボカゲ
널 잊고 행복하게
君を忘れて幸せに
ジャル サランヌンデ
잘 살았는데
上手く過ごしていたのに
イェプン サラン タシ シジャケンヌンデ
예쁜 사랑 다시 시작했는데
新しい恋を始めたのに
タ イジョッタ センガカゴ チネワンヌンデ
다 잊었다 생각하고 지내왔는데
すべて忘れたと思って過ごしたのに
ドゥリョオヌン ノエ アンブエ
들려오는 너의 안부에
聞こえてくる君のことに
キョルグッ ムノジョッソ
결국 무너졌어
結局、崩れたよ
0 Comments