[今日のおすすめKpop] 지코(ZICO) - 남겨짐에 대해 (Being left) | カナルビ | 和訳 | 歌詞 |


ミュージックビデオバージョン


ライブバージョン

2019年11月10日(日)☀
今日のおすすめ曲はこちら!

アーティスト:지코(ZICO)
タイトル:남겨짐에 대해 (Feat. 다운)
リリース: 2019年
アルバム :THINKING Part.2





안녕하세요.
今日のおすすめK-popのお時間です。

今日の紹介する曲は
(KR) 지코 - 남겨짐에 대해
(JP) ZICO - 残されることについて
(EN) ZICO  - Being left
です。


지코(ZICO)は韓国のラッパー兼7人組アイドルグループ
Block Bのメンバーです。

グループではリーダーを務めていて
パートはメインラッパーです。

また、Block B(ブロックビー / 블락비)の
ほぼすべての曲を作詞、作曲、プロデュースまでする
メンバーでもあります。

Block B(ブロックビー / 블락비)のデビュー当時から
ミックステープを通じて有望視されたこともあり
'난리나', '닐리리맘보', 'Very Good', 'HER', 'ToY'
などなどBlock B(ブロックビー / 블락비)のヒット曲を
自分の手で作ったことで注目を集めました。



その지코(ZICO)ですが、
小学生の頃カナダと中国で留学経験をもつ
帰国男子です。

中学時代にはSMエンターテインメントにキャスティングされ
何も知らずにオーディションを受け少しの間でしたが
練習生生活も送った経験があるそうです。

しかし、その当時の지코(ZICO)は美術に興味があったのと
父の仕事によって日本に移住することとなり話はなくなったことに
なったとか…💦





その後、東京韓国学校に在学し、美術を専攻として勉強してましたが
結局は音楽の道を進むことに決心したそうです。

その東京韓国学校に在学中ですが、
지코(ZICO)以外に歌詞を書いたりヒップホップを聞いてる
人がいたんですけど…

それが페노메코 (PENOMECO)だったみたいです。
(페노메코 (PENOMECO)さんも有名な若手ラッパーです。)

また、2009年には同じグループの
「パクキョン」とラップデュオを結成しアルバムも出した履歴があります。

지코(ZICO)

また、지코(ZICO)の名前は
日本に3年間住んでいたごろ、友達がつけてくれたあだ名で
愛称だったらしいです。

本名の지호(ジホ)から지(ジ)をとって
そこに日本の女の子に良くつける子(こ)という字を合わせて
つけたものだとか…笑

そして本名の지호の漢字は「智皓」であり
日本式で読むと「ちこう*」になるためそれを韓国語に変えると
지코(ZICO)となります。
(*韓国で定める外国語の表記方法に基づいた場合)

結局運命な名前という事ですよね



今回の紹介する남겨짐에 대해 (Being left) は

前回の「THINKING Part.1」について
2回目アルバムの収録曲です。

前回のアルバムでは
「지코(ZICO)はこれから何を見てどのように動くのか」
についての音楽だとしたら

今回のソローアルバム「THINKING Part.2」では
人間 '우지호(ウ・ジホ)' として出すアルバムだそうです。
(※ZICOの本名)

まとめると
「THINKING Part.1」では지코(ZICO)が思ったことを
親切なトーンで表現した音楽だとすれば

「THINKING Part.2」ではそれより具体的に表現した
映画に例えると監督版の音楽みたいなものです。

特にこの '남겨짐에 대해 (Being left) 'は
「別れた後に、全てが止まった日常、恋しい相手から残された人は
誰かには特別であったけど、その瞬間から特別じゃなくなる。」

この曲はぬくもりのあるメロディーと静かな지코(ZICO)のボイスが
合わさって、寂しさに苦しむ一人の人を表現しています。

どこかずっと繰り返している感じだが、感情の変化に少しずつ変化する
歌詞と編曲から지코(ZICO)の細かな意図を図れる。

また、フィーチャリングを担当した新人アーティスト「다운(ダウン)」の
ピュアなボイスもポイントです。

その
「지코(ZICO) - 남겨짐에 대해 (Being left)」

ぜひ聞いてみてください♪

それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪

カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。


ヨズン タラ シガニ イサンヘ
요즘 따라 시간이 이상해
近ごろ、時間がおかしい

ヘオジン ナレソ ミョチルチェ サラ
헤어진 날에서 며칠째 살아
別れた日に何日も生きている

ナジマカン バラン チャントゥムロ セミョン
나지막한 바람 창틈으로 새면
弱い風が窓の隙間からもれると

ニ スンギョリ ダウル コッ ガタ
네 숨결이 닿을 것 같아
君の息が届きそうで

クンネ イルキジ モタン ピョンジ ハンジャン
끝내 읽히지 못한 편지 한 장
最後まで読まれなかった手紙一枚

ポジャンチェ シドゥロ ボリン コッ タン ダバル
포장째 시들어 버린 꽃 한 다발
包装したまま丸ごとしおれた花束

ネガ バダ ボン ゴッ ジュン
내가 받아 본 것 중
僕がもらったモノの中で

ガジャン ビチャメットン イベントゥ
가장 비참했던 이벤트
最も悲惨なイベント

ケジョルン ボムル デリロ ガッジマン
계절은 봄을 데리러 갔지만
季節は春を迎えに行ったけど

ナン ジナンボン キョウル クッジャラゲ ナマ
난 지난번 겨울 끝자락에 남아
僕は前の冬、その終わりに残って

チョンチョニ ベウンハリョゴ ヘ
천천히 배웅하려고 해
ゆっくり見送ろうとしている

ジャルガ ジャンカン
잘 가 잠깐
気をつけてね、待って

ネガ ブチョジュン ビョルミョンドゥル ササロウン
내가 붙여준 별명들 사사로운
僕がつけてあげたあだ名や些細な

ニ キプン スルプンカジ
네 기쁨 슬픔까지
君の嬉しさ、悲しさまで

イジェ ネ ゴシ アニンゴネ
이제 내 것이 아닌 거네
もう、僕のモノじゃなくなるね

ナン ムサハルカ カミ ホンジャソ
난 무사할까 감히 혼자서
僕は無事なのか、あえて一人で

ヨズン タラ シガニ イサンヘ
요즘 따라 시간이 이상해
近ごろ、時間がおかしい

ヘオジン ナレソ ミョチルチェ サラ
헤어진 날에서 며칠째 살아
別れた日に何日も生きている

ナル ジグシ ボヌン カマン バン ハヌリ
날 지긋이 보는 까만 밤 하늘이
僕をそっと見る黒い夜空が

ニ ヌントンジャル ダルマッソ
네 눈동자를 닮았어
君の瞳に似ている

コゲマン ドルリョド マンナル ス イッソンヌンデ
고개만 돌려도 만날 수 있었는데
顔を向けると会えたのに

ヌン ガマヤ キョウ ボイル ドゥッテ
눈 감아야 겨우 보일 듯해
目を閉じてやっと見えそうだ

オルマナ ファネッスミョン
얼마나 환했으면
どれだけ明るかったからか

イトロッ チングリヌン ゴルカ
이토록 찡그리는 걸까
こんなに(顔を)ゆがめるのかな

クドンアン ネ フンジョグル ミョッケナ バルギョンヘンニ
그동안 내 흔적을 몇 개나 발견했니
その間、僕の痕跡をどれだけ見つけたの

ムンドゥッ トオルラド
문득 떠올라도
ふっと思い浮かんでも

クガ ボルカ バ タンチョン ヘンニ
그가 볼까 봐 딴청 했니
彼が見るか、知らないフリしてたの

キオグン イチョジル テガ デソヤ
기억은 잊혀질 때가 돼서야
記憶は忘れる時になると

トゥリョタン ヒョンサンウル ハゴ アプル ジナチョガ
뚜렷한 형상을 하고 앞을 지나쳐 가
鮮明な形状をして前を通りすぎてく

ブルン ネネ ナル カノヘ ジョッスル テド
보름 내내 날 간호해 줬을 때도
半月の間、僕を看病してくれた時も

ジェミ サマ キョロン ナルチャル コバボル テド
재미 삼아 결혼 날짜를 꼽아볼 때도
ふざけて結婚日をあげてみた時も

ノン ケソッ マジマグル ジュンビ ヘワンナ バ
넌 계속 마지막을 준비 해왔나 봐
君はずっと終わりを準備してきたんだね

ヨンホン オッシ ヨンウォンマン
영혼 없이 영원만
魂なく、永遠だけ

ドゥルモギン イ モジョリハンテソ
들먹인 이 머저리한테서
言っていたこのバカから

オトケ デン ゲ ドゥグンコリミ
어떻게 된 게 두근거림이
どうしたものか胸の高鳴りが

ジョンボダ シメジョッソ
전보다 심해졌어
前より酷くなったよ

ソルレイン ボダン ジョバシミ センギョソ
설레임 보단 조바심이 생겨서
ときめきよりは焦りが出てきて

ノン ウリル ネリョノアッコ ナン ミチョ モルラッジ
넌 우릴 내려놓았고 난 미처 몰랐지
君は僕たちを置いてて、僕は想像もしなかったね

イユワ ジャルモスル チャンヌン ネガ
이유와 잘못을 찾는 내가
理由と間違いを探す僕が

ク イユハ ジャルモシン ゴル
그 이유와 잘못인 걸
その理由と間違いであることを

ヨズン タラ シガニ イサンヘ
요즘 따라 시간이 이상해
近ごろ、時間がおかしい

ヘオジン ナレソ ミョチルチェ サラ
헤어진 날에서 며칠째 살아
別れた日に何日も生きている

クチャハン ゴ マジャ アン トナンダヌン マル
구차한 거 맞아 안 떠난다는 말
くだらないって知ってる、去って行かないという言葉

ナ ホンジャラド ジキルケ
나 혼자라도 지킬게
僕一人でも守るよ

メシジ チャンエン ヨジョニ
메시지 창엔 여전히
メッセージボックスには今も

ファモカン デファガ ナマイッソ
화목한 대화가 남아있어
和気あいあいの会話が残っている

オンジ ソネ ハンテ フルリン
엄지 손에 한때 흘린
親指に一時流した

ノエ ヌンムル チャグギ ナマイッソ
너의 눈물 자국이 남아있어
君の涙の跡が残っている

クマン ガバヤ デンダヌン
그만 가봐야 된다는
もう、行くね…という

ノエ マジマッ モッソリガ ナマイッソ
너의 마지막 목소리가 남아있어
君の最後の声が残っている

アジット モドゥン ゲ チェジャリエ ナマイッソ
아직도 모든 게 제자리에 남아있어
未だに全てがその場所に残っている


지코(ZICO) - 남겨짐에 대해 (Being left)
歌詞、和訳、カナルビ、Lyrics Kpop 一押しKpop紹介ブログ




カカオトークやメールにて
あなたのおすすめKpopリクエスト受けてます。

お気軽にメッセージやメールください。

お名前(ネット名OK)、おすすめしたい曲情報
おすすめした理由、曲のポイントなど

簡単に書いて送るだけ!
ブログで曲を紹介します。

メッセージとメールは上のアイコンをタップしてください。
ご応募お待ちしております♪



Post a Comment

0 Comments