2019年10月25日(金)☔
今日のおすすめ曲はこちら!
アーティスト:미유(竹内美宥)
タイトル:내 타입(My Love Type)
リリース: 2019年
アルバム :2019 월간 윤종신 10월호
안녕하세요.
今日のおすすめK-popのお時間です。
今日の紹介する曲は
(KR) 타케우치 미유 - 내 타입
(JP) 竹内美宥 - 私のタイプ
(EN) Takeuchi miyu - My Love Type
です。
타케우치 미유(竹内美宥)は
日本のAKB48の9期生出身のシンガーソングライター兼ユーチューバーです。
AKB48を卒業して韓国のSMエンターテインメントの傘下にある
MYSTIC STORYの所属練習生としてデビューを準備しています。
元々、この曲で7月にデビューする予定だったんですが、
韓国と日本、両国の関係が悪化したこともあり
デビュー時期を調整したそうです。
AKB48を卒業して今年3月からこの曲のためにだけ
頑張ってきた타케우치 미유(竹内美宥)も
そして、
この曲を作った윤종신(ユン・ジョンシン)も
かなり失望したそうです。
まぁ、この件に関しては
良かった、悪かったと意見が真っ二つに分かれますが
個人的には政治と芸術、スポーツを絡めるのは
あまりよくない気はします。
あくまでも個人の意見ですけどね💦
それから7ヵ月が経った2019年10月10日に
「미유(竹内美宥) - 내 타입(My Love Type)」が出ると
情報が流れ始め、同月の22日にはミュージックビデオが出ました。
アルバムが出ることになったことに
この曲を作った윤종신(ユン・ジョンシン)は
こうコメントしています。
“今、振り返ってみるとすごく気にし過ぎたのかなという
気もしますが、リリースを前に雰囲気がそんなに良くはなかった。
スタッフ一同で様々な意見があった中で、状況をみようとしたが、
今も結論は変わっていません。
'参加した歌手が' 日本人である理由からなんの理由もなく
悪く言うのは正しいものではない。
私がそばから見た타케우치 미유(竹内美宥)は
韓国で歌手になりたいという夢に向かって
誰よりも頑張って努力している人であり
私はその夢を応援したいと思います。“
気もしますが、リリースを前に雰囲気がそんなに良くはなかった。
スタッフ一同で様々な意見があった中で、状況をみようとしたが、
今も結論は変わっていません。
'参加した歌手が' 日本人である理由からなんの理由もなく
悪く言うのは正しいものではない。
私がそばから見た타케우치 미유(竹内美宥)は
韓国で歌手になりたいという夢に向かって
誰よりも頑張って努力している人であり
私はその夢を応援したいと思います。“
また、日本でAKBの同期だった
市川美織、島田晴香、宮崎美穂などが援護射撃しており
日本のiTunesでは 8位、台湾、香港、タイなどでは 10位圏内を
記録しています。
今回の紹介する내 타입(My Love Type) は
1980年代の日本で流行っていた
シティーポップな感じを出している曲です。
そのミュージックビデオも当時のような演出で
タイムスリップしたような懐かしい曲となっています。
また、타케우치 미유(竹内美宥)は
この曲のために韓国語を特訓したらしいので
どれだけ発音が良くなっているのか!
注目しながら聞くのもいいかも知れません
個人的にはすごく発音がキレイだと思います。
そんな
「타케우치 미유(竹内美宥)の내 타입(My Love Type) 」
ぜひ聞いてみてください♪
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。
サランハンダ マレ
사랑한다 말해
好きだと言って
モル マンソリゴ イッソ
뭘 망설이고 있어
何をためらっているの
ボルソ ニ マン ネゲ
벌써 네 맘 내게
もう、君の気持ち私に
ドゥル キンジガ オレンデ
들킨 지가 오랜데
前からバレてたのに
ノ モムッコリヌン ゲ
너 머뭇거리는 게
君がためらうのが
ナン ノム キヨウォ
난 너무 귀여워
私はすごくかわいい(と思う)
ニ コベッ キダリヌン ナル
네 고백 기다리는 날
君の告白を待つ日
ウェ モルニ ジョンマル
왜 모르니 정말
何で分からないの本当に
ノン ワンジョニ ネ タイッ
넌 완전히 내 타입
君は完全に私のタイプ
チョウン ボン スンガンブト ネ タイッ
처음 본 그 순간부터 내 타입
初めて見たその瞬間から私のタイプ
クンソゲソド ネ タイッ
꿈속에서도 내 타입
夢の中でも私のタイプ
チョクンマン ト タガワ ジョ
조금만 더 다가와 줘
もう少しもっと近づいてきて
クロン ネガ クロダンギョ
그럼 내가 끌어당겨
そうしたら、私が引っ張る(から)
ナン マッ ソルレヌン タイッ
난 막 설레는 타입
私はこうやってドキドキするタイプ
ドゥグンコリヌン バン ソルレダ コバッ
두근거리는 밤 설레다 꼬박
ワクワクする夜、ドキドキしてぶっ通し
ナン キピ パジヌン タイッ
난 깊이 빠지는 타입
私は深く(恋に)落ちるタイプ
イロケ ノル マジュチヌン ナル
이렇게 너를 마주치는 날
こうやって君を会う日を
ソンコバ ギダリヌン ゲ
손꼽아 기다리는 게
指折り数えて待つのが
My Love Type
ヌンピッ ピハジ マ
눈빛 피하지 마
視線避けないで
チョンド バラバド デ
좀 더 바라봐도 돼
もっと見てもいいよ
ボルソ ネ マンソッ
벌써 내 맘속
もう、私の心の中に
ノ ドゥロオン ジ オレンデ
너 들어온 지 오랜데
君が入って来て長いのに
チョン ド ヨンギ ネバ
좀 더 용기 내봐
もう少し勇気をだしてみて
ナン ダ ジュンビデッソ
난 다 준비됐어
私は準備できたから
ノ コベッ ネガ ハヌン ナル
너 고백 내게 하는 날
君(が)告白(を)私にする日
クナルブト ジョンマル
그날부터 정말
その日から本当に
ノン ワンジョニ ネ タイッ
넌 완전히 내 타입
君は完全に私のタイプ
チョウン ボン スンガンブト ネ タイッ
처음 본 그 순간부터 내 타입
初めて見たその瞬間から私のタイプ
クンソゲソド ネ タイッ
꿈속에서도 내 타입
夢の中でも私のタイプ
チョクンマン ト タガワ ジョ
조금만 더 다가와 줘
もう少しもっと近づいてきて
クロン ネガ クロダンギョ
그럼 내가 끌어당겨
そうしたら、私が引っ張る(から)
ナン マッ ソルレヌン タイッ
난 막 설레는 타입
私はこうやってドキドキするタイプ
ドゥグンコリヌン バン ソルレダ コバッ
두근거리는 밤 설레다 꼬박
ワクワクする夜、ドキドキしてぶっ通し
ナン キピ パジヌン タイッ
난 깊이 빠지는 타입
私は深く(恋に)落ちるタイプ
イロケ ノル マジュチヌン ナル
이렇게 너를 마주치는 날
こうやって君を会う日を
ソンコバ ギダリヌン ゲ
손꼽아 기다리는 게
指折り数えて待つのが
My Love Type
ムッジ マラ ジョ
묻지 말아 줘
聞かないで
ウェ ナン パジョボリン コンジ
왜 난 빠져버린 건지
なぜ、私は(恋に)落ちたのか
アム マル ハル ス オッケ
아무 말 할 수 없게
何事も言えないように
サランウン タガオニカ
사랑은 다가오니까
恋は近づいてくるから
ポギハジ マ
포기하지 마
あきらめないで
チョン ド
좀 더
もう少し
チョン マン ド
좀 만 더
もう少しだけ
ヨンギ ネジョ
용기 내줘
勇気出して
ノン ワンジョン ネ タイッ
넌 완전 내 타입
君は完全、私のタイプ
ノン ワンジョニ ネ タイッ
넌 완전히 내 타입
君は完全に私のタイプ
チョウン ボン スンガンブト ネ タイッ
처음 본 그 순간부터 내 타입
初めて見たその瞬間から私のタイプ
クンソゲソド ネ タイッ
꿈속에서도 내 타입
夢の中でも私のタイプ
チョクンマン ト タガワ ジョ
조금만 더 다가와 줘
もう少しもっと近づいてきて
クロン ネガ クロダンギョ
그럼 내가 끌어당겨
そうしたら、私が引っ張る(から)
ナン マッ ソルレヌン タイッ
난 막 설레는 타입
私はこうやってドキドキするタイプ
ドゥグンコリヌン バン ソルレダ コバッ
두근거리는 밤 설레다 꼬박
ワクワクする夜、ドキドキしてぶっ通し
ナン キピ パジヌン タイッ
난 깊이 빠지는 타입
私は深く(恋に)落ちるタイプ
イロケ ノル マジュチヌン ナル
이렇게 너를 마주치는 날
こうやって君を会う日を
ソンコバ ギダリヌン ゲ
손꼽아 기다리는 게
指折り数えて待つのが
My Love Type
My Love Type
My Love Type
미유(竹内美宥) - 내 타입(My Love Type)
歌詞、和訳、カナルビ、Lyrics Kpop 一押しKpop紹介ブログ
カカオトークやメールにて
あなたのおすすめKpopリクエスト受けてます。
お気軽にメッセージやメールください。
お名前(ネット名OK)、おすすめしたい曲情報、
おすすめした理由、曲のポイントなど
簡単に書いて送るだけ!
ブログで曲を紹介します。
メッセージとメールは上のアイコンをタップしてください。
ご応募お待ちしております♪
0 Comments