DAVICHIカバー曲バージョン
4MEN原曲バージョン
2019年7月26日(金)⛅
今日のおすすめ曲はこちら!
アーティスト:다비치(DAVICHI)
タイトル:고백 (Propose)
リリース: 2019年
アルバム :`유스케 X 다비치`[Vol.26]
안녕하세요.
今日のおすすめK-popのお時間です。
今日ご紹介するKpopは
(KR)다비치 - 고백
(JP)ダビチ - 告白
(EN)DAVICHI - Propose
です。
左からイ・ヘリ、カン・ミンギョン
"韓国内の現役アーティスト中で
最長寿の女性デュオ"
2008年にデビューし、新人賞を獲得。
バラードを主なレパートリーとし、
高い歌唱力と美しい声で知られています。
ダビチ(Davichi)というグループ名は、
韓国語で「世界を照らす光」を意味する
「다 비치다(ダ ビチダ)」という言葉からだそうです。
含まれている意味としては
2人の声が世界中に広まるように、という願いが
込められてるとか?
また、ダビチの面白いところは
歌詞に英語がほとんど見れないことです。
ダンス曲からバラード曲まで
幅広いジャンルの曲を歌うダビチですが、
歌詞はほとんど韓国語歌詞です。
JpopもKpopもそうですが、
英語歌詞は付きますよね?
例えば、babyとかcome onとか
I Love youとか…
でもダビチの曲は英語歌詞がほとんど無いです。
今回の曲はカバー曲でもありますが、
英語の歌詞は1か所のみ!
ほぼ純粋な韓国語歌詞となってます。
トークショーとライブミュージックを
組み合わせた韓国の音楽プログラム
『ユ・ヒヨルのスケッチブック』の
10周年を記念して色んなアーティストが曲を
カバーして歌っています。
原曲は4MENという
韓国のアーティストが歌った曲です。
歌自体はプロポーズソング的な
原曲では男性が女性にかっこよく
プロポーズするような歌詞ですが
ダビチが歌ったので
男女の性別が逆になっています。
つまり、女性が男性にプロポーズを
するような逆プロポーズソングです。
(笑)
今日はダビチバージョンも
原曲バージョンもありますので、
お聞きください。
ダビチが歌って良いなと思うのは
二人のハーモニー!
長年歌ったコンビだからこそ
出せる味だと思います♪
ぜひ、聞いてみてください!
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。
サシルン コミネッソッソ
사실은 고민했었어
実は悩んでたよ
ニガ トナルカ バ
네가 떠날까 봐
君が離れていきそうで
ネマムン プラネッソッソ
내 맘은 불안했었어
私の心は不安だったよ
ネ ナルンデロ
내 나름대로
私なりに
ナ マニ センガケッソ
나 많이 생각했어
私色々考えたよ
ニガ ナル ウェミョナルカ バ
네가 날 외면할까 봐
君が私を無視すると思って
ネゲ プダン カジルカ バ
내게 부담 가질까 봐
私が負担になると思って
ナン ドゥリョウォンナ バ
난 두려웠었나 봐
私は怖かったみたい
Don't say good bye
(さよならを言わないで)
ナン ネゲ プゾカジマン
난 네게 부족하지만
私は君に足りないけど
チャン マニ プゾカジマン
참 많이 부족하지만
本当にたくさん足りないけど
セサンウル タ ディジョド
세상을 다 뒤져도
世界を全て探しても
ナ ガトゥン ヨザン
나 같은 여잔
私みたいな女は
オッタヌン コル アニ
없다는 걸 아니
いないのって分かる
チョグムン オセカジマン
조금은 어색하지만
少しぎこちないけど
マニ プゾカジマン
많이 부족하겠지만
たくさん足りないけど
シガニ フルン ディエン
시간이 흐른 뒤엔
時が過ぎた後には
ナル パラボミョンソ ウスル コヤ
날 바라보면서 웃을 거야
私をみながら笑うと思う
イロン マル ハギカジガ
이런 말 하기까지가
こういう話をするまでが
チャン オレ コルリョッソ
참 오래 걸렸어
本当に長くかかったよ
チャンキ ヒンドゥロッソ
참기 힘들었어
我慢出来なかったよ
イロン ネ マムル ポヨジュミョン
이런 내 맘을 보여주면
こういう私の心を見せると
ノエ ピョジョンイ オトケ
너의 표정이 어떻게
君の表情がどういうふうに
ピョナルジ ナン クングメ
변할지 난 궁금해
変わるのか私は知りたい
イロケ ドゥリョウォハヌン
이렇게 두려워하는
こんなに怯えてる
イロン ネゲ パボ カトゥン モスブル
이런 내 바보 같은 모습을
こんな私のバカみたいな姿を
ナン ネゲ プゾカジマン
난 네게 부족하지만
私は君に足りないけど
チャン マニ プゾカジマン
참 많이 부족하지만
本当にたくさん足りないけど
セサンウル タ ディジョド
세상을 다 뒤져도
世界を全て探しても
ナ ガトゥン ヨザン
나 같은 여잔
私みたいな女は
オッタヌン コル アニ
없다는 걸 아니
いないのって分かる
チョグムン オセカジマン
조금은 어색하지만
少しぎこちないけど
マニ プゾカジマン
많이 부족하겠지만
たくさん足りないけど
シガニ フルン ディエン
시간이 흐른 뒤엔
時が過ぎた後には
ナル パラボミョンソ ウスル コヤ
날 바라보면서 웃을 거야
私をみながら笑うと思う
セウォリ フルロガド
세월이 흘러가도
年月が流れても
ナン ピョナジ アンケッタゴ
난 변하지 않겠다고
私は変わらないと
ノエ チャグン シルスラド
너의 작은 실수라도
君の小さなミスでも
タトゥタゲ アナジュゲッタゴ
따뜻하게 안아주겠다고
暖かく抱きしめてあげると
イロン マル ハヌン ヨジャドゥルド
이런 말 하는 여자들도
こんな言葉をする女性たちも
マニ バッケッチマン
많이 봤겠지만
多く見たと思うけど
ヌヌル トゥミョン ポルス インヌン
눈을 뜨면 볼 수 있는
目を開いて見れて
ヌン カマド ヌキル ス インヌン
눈 감아도 느낄 수 있는
目を閉じても感じられる
ネ サランウル
내 사랑을
私の恋を
ナン ネゲ プゾカジマン
난 네게 부족하지만
私は君に足りないけど
チャン マニ プゾカジマン
참 많이 부족하지만
本当にたくさん足りないけど
セサンウル タ ディジョド
세상을 다 뒤져도
世界を全て探しても
ナ ガトゥン ヨザン
나 같은 여잔
私みたいな女は
オッタヌン コル アニ
없다는 걸 아니
いないのって分かる
チョグムン オセカジマン
조금은 어색하지만
少しぎこちないけど
マニ プゾカジマン
많이 부족하겠지만
たくさん足りないけど
シガニ フルン ディエン
시간이 흐른 뒤엔
時が過ぎた後には
ナル パラボミョンソ ウスル コヤ
날 바라보면서 웃을 거야
私をみながら笑うと思う
ナワ キョロネジョヨ
나와 결혼해줘요
私と結婚してください
다비치(DAVICHI) - 고백 (Propose)
歌詞、和訳、カナルビ、Lyrics Kpop 一押しKpop紹介ブログ
0 Comments