[今日のKpop] 캔(CAN) - 내생에 봄날은 (Spring days of my life) | カナルビ | 和訳 | 歌詞 |




2019年7月19日(金)⛅
今日のおすすめ曲はこちら!

アーティスト: 캔(CAN)
タイトル:내생에 봄날은 (Spring days of my life)
リリース: 2001年
アルバム :Can with Piano


안녕하세요.
今日のおすすめK-popのお時間です。

今日は
Jpopカバー曲シリーズです。

今日ご紹介するカバー曲は
(KR) 캔 - 내생에 봄날은
(JP) ケン - 俺の人生に春の日は
(EN) CAN - Spring days of my life
です。

左からペ・キソン、イ・ジョンウォン

CANというグループは
1998年にデビューしたアーティストです。

音楽のジャンルはバラード曲が
メインですが、2001年に出した
『TUBE - ガラスのメモリーズ』の
リメイク曲がドラマの主題歌となり
大ヒット!

そこから
CANといえばこの曲という
イメージができたと言っても
過言ではないです。



歌い方は原曲と少し違いますが
個人的にはどっちも好きです。

また、イントロが特徴的なので
どの国で聞いても
『あ~夏が来た!』みないな感じがします。

その캔(ケン)が歌った
「TUBE - ガラスのメモリーズ」のカバー曲
ぜひ聞いてみてください♪

それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪

カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。


※この色の歌詞は原曲の歌詞です。

ピリンネナヌン プドゥッカル
비린내나는 부둣가를
生臭い俺は波止場を
昔見た青空

ネ セサンチョロン ヌビョガミョ
내 세상처럼 누벼가며
自分の世界のように渡り歩いて
照りつける太陽

トゥ チュモグロ ト ハルル
두 주먹으로 또 하루를
二つの拳でまた一日を
心にもプリズム

コボッシ サラカンダ
겁없이 살아간다
恐れず生きて行く
輝いた季節

ヒマンド オッコ クンド オッシ
희망도 없고 꿈도 없이
希望もなく、夢もなく
今となりゃ想い出

サランエ ソッコ トネ ウルゴ
사랑에 속고 돈에 울고
愛に騙されてお金に泣いて
美しくにじんで

キマキン セサン トラボミョン
기막힌 세상 돌아보면
とんでもない世の中を振り返れば
戻りたい 帰れない

ソロウメ ヌンムリ ナ
서러움에 눈물이 나
悲しさに涙がでる
素直になれない

ピゴパダ ヨカジマ
비겁하다 욕하지마
卑怯だと罵るな
恋して焦がれて

トロウン ティッコルモグ ヘメゴ タニョド
더러운 뒷골목을 헤매고 다녀도
汚い路地裏を彷徨い歩いても
あなたに一途だった あの頃

ネ サンチョル ックロアヌン クデガ
내 상처를 끌어안은 그대가
俺の傷を抱きしめた君が
二度とはほどけないの

キョテ イッソ ヘンボケッタ
곁에 있어 행복했다
そばにいて幸せだった
ねじれた純情

チョップルチョロン チャルブン サラン
촛불처럼 짧은 사랑
ロウソクの灯りのような短い愛
見つめているだけで

ネ ハン モン アキモッシ
내 한 몸 아낌없이
俺の一つの体を惜しみなく
この胸いつも

パチリョ ヘッコンマン
바치려 했건만
捧げようとしたけど
ふるえていた

チョ ハヌリ ウェミョンハヌン ク スンガン
저 하늘이 외면하는 그 순간
あの空が背を向けるその瞬間
今でも好きよキラキラ

ネセンエ ポンナルン カンダ
내생에 봄날은 간다
俺の人生に春の日は過ぎ行く
ガラスのメモリーズ

イ セサン オディル トゥルロバド
이 세상 어딜 둘러봐도
この世の中どこを見渡しても
愛さえも演じて

オンジェナ ナヌン ホンジャヨッコ
언제나 나는 혼자였고
いつも俺は一人だったし
心まで化粧して

シリン コドッガ アッスハミョ
시린 고독과 악수하며
冷たい孤独と握手しながら
強がって失くした

ウェギル コロワッタ
외길을 걸어왔다
一筋の道を歩いてきた
大切な彼(ひと)

モッチン ナンジャロ サルゴシポ
멋진 남자로 살고싶어
かっこいい男で生きたい
写真なら 今でも

アンガンヒムロ ポテョンヌンデ
안간힘으로 버텼는데
必死のあがきで持ちこたえたけど
仲のいい二人ね

マッタルン キレ カロマキョ
막다른 길에 가로막혀
追い詰められた道に遮られて
振り向いた笑顔が

ピチャンハゲ プソジョッタ
비참하게 부서졌다
みじめに潰れた
魅力的だった

ピゴパダ ヨカジマ
비겁하다 욕하지마
卑怯だと罵るな
飛び散る 光りに

トロウン ティッコルモグ ヘメゴ タニョド
더러운 뒷골목을 헤매고 다녀도
汚い路地裏を彷徨い歩いても
何もかもまぶしかった あの頃

ネ サンチョル ックロアヌン クデガ
내 상처를 끌어안은 그대가
俺の傷を抱きしめた君が
割れたらもどせないの

キョテ イッソ ヘンボケッタ
곁에 있어 행복했다
そばにいて幸せだった
こわれた純愛

チョップルチョロン チャルブン サラン
촛불처럼 짧은 사랑
ロウソクの灯りのような短い愛
もう一度 あなたが

ネ ハン モン アキモッシ
내 한 몸 아낌없이
俺の一つの体を惜しみなく
きつく抱きしめて

パチリョ ヘッコンマン
바치려 했건만
捧げようとしたけど
くれたなら

チョ ハヌリ ウェミョンハヌン ク スンガン
저 하늘이 외면하는 그 순간
あの空が背を向けるその瞬間
枯れてた 涙キラキラ

ネセンエ ポンナルン カンダ
내생에 봄날은 간다
俺の人生に春の日は過ぎ行く
あふれてくるでしょう

ムオタナ ネ トゥッテロ
무엇하나 내 뜻대로
何ひとつ俺の思い通りに
もう一度 あなたが

チャッチド カジル スド
잡지도 가질 수도
つかめず手に入れることも
きつく抱きしめ

オッソットン イ セサン
없었던 이 세상
出来なかったこの世
てくれたなら

ネ ハンモッスン
내 한목숨
俺のこの命
枯れてた

サランウロ ナンギン チェ
사랑으로 남긴 채
愛で残したまま
涙キラキラ

イジェヌン トナゴ シッタ
이제는 떠나고 싶다
もう離れたい
あふれてくるでしょう

パランチョロム ト クロケ
바람처럼 또 그렇게
風のようにまたそうやって
ガラスの oh メモリーズ


その他『Jpopカバーシリーズ』はこちら!



カカオトークやメールにて
あなたのおすすめKpopリクエスト受けてます。

お気軽にメッセージやメールください。

お名前(ネット名OK)、おすすめしたい曲情報
おすすめした理由、曲のポイントなど

簡単に書いて送るだけ!
ブログで曲を紹介します。

メッセージとメールは上のアイコンをタップしてください。
ご応募お待ちしております♪



Post a Comment

0 Comments