[今日のKpop] 거북이(Turtles) - 비행기(飛行機) | カナルビ | 和訳 | 歌詞 |




2019年6月27日(木)☁
今日のおすすめ曲はこちら!

アーティスト:거북이(Turtles)
タイトル:비행기(飛行機)
リリース: 2006年
アルバム :거북이 사요!!


안녕하세요.
今日のおすすめKpopコーナーです。

ムシムシ暑い日ですね💦

東京は現在曇り☁ですが、
明日の朝に向けて雨が降るみたいです。

午前中から雨が降っている
沖縄・九州・四国の方はいかがでしょうか。

あまり被害がないことを祈ります。

さて、今日紹介する曲は
(KR)  거북이 - 비행기
(JP) コブギ - 飛行機
(EN) Turtles - Airplane
です。

左から ジイ、タートルマン、クンビ

コブギとうグループは1997年結成した
韓国のヒップホップグループです。

メジャーデビューが遅かったので、
アルバムを出して活動し始めたのは、2002年頃

デビューアルバムには「四季」という曲を
リメイクして一躍有名に

その後、様々な曲を出してましたが
2008年タートルマンが心筋梗塞で死亡。

今はなくなったグループになりました。

もし、今まで活動をしていたとすれば
ダンス音楽グループの「コヨーテ」と同じような
グループになっていたのではと思います。

それくらい韓国の中でもコブギを懐かしく思う
ファンがたくさんいます。

20年過ぎた今も愛され続けています。


今日の曲はコブギの4枚目のアルバムに
収録された曲です。

初めて飛行機に乗って旅行に行く楽しさを
歌にした曲です。

誰もが初めて飛行機を乗る時って
緊張してドキドキしますよね?

その気持ちがよく伝わってくる一曲です。
ぜひ、聞いてみてください♪

それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪

カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。


Yes Turtles

Forth album

New mind

New song


チョロッスル チョッ ネ キオッソゲ
철없을 적 내 기억속에
幼い頃の私の記憶の中に

ピヘンギ タゴガヨ
비행기 타고가요
飛行機乗って行こう

Yeh, Let`s go!

パラン ハヌルウィロ
파란 하늘위로
青い空の上に

フォルフォル ナラガゲッジョ
훨훨 날아가겠죠
ひらひらと飛んでいくよね

オリョソ クンクオットン
어려서 꿈꾸었던
若い頃から夢見た

ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行機に乗って

キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待つ間は

アムマルド モッテヨ
아무말도 못해요
なにも言えないよ

ネ センガッ マラルスン オッソヨ
내 생각 말할 순 없어요
私の思うことも言えない

モドゥン ジュンビ タ クンナッソ
모든 준비 다 끝났어
全ての準備は終わった

コッケ チャリョ イッコ ナソン
곱게 차려 입고 나선
キレイにキメって出た

パカッ プンギョンマジョ
바깥 풍경마저
外の風景でさえ

ドゥルトン キブン
들뜬 기분
アップした気分

テガ ワッソ
때가 왔어
時が来た

ハヌルウィロ ナルヌン スンガニヤ
하늘위로 날으는 순간이야
空の上に飛ぶ瞬間だ

チョグムン ドゥリョウォド
조금은 두려워도
少しは怖くても

エッソ ネセカルスン オッソ
애써 내색 할 순 없어
あえて顔色にはだせない

イボニ チョウンイジマン
이번이 처음이지만
今回が初めてだけど

チョネ チャジュ ピヘンヘッソッジャナ
전에 자주 비행했었잖아
昔よく飛行してたじゃない

チングドゥルガ マルソンジャンイ
친구들과 말썽장이
友達とトラブルメーカー

コブギ ビヘンギロ オルラタ
거북이 비행기로 올라타
タートル飛行機に乗る

ジュンビデンナ
준비됐나
準備はどう?

スマヌン サランドゥル ソグル ジナチョ
수많은 사람들 속을 지나쳐
多い人々の中を通って

マジマッ ゲイトゥヤ
마지막 게이트야
最後のゲートよ

ナド モルゲ アンジョルプジョルハゴ イッソ
나도 모르게 안절부절하고 있어
私も知らないうちにオロオロ

イロルテン チンチャケ
이럴 땐 침착해
こんな時は落ち着いて

チョン ジャヨンスロッケ
좀 자연스럽게
もう少し自然に

パラン ハヌルウィロ
파란 하늘위로
青い空の上に

フォルフォル ナラガゲッジョ
훨훨 날아가겠죠
ひらひらと飛んでいくよね

オリョソ クンクオットン
어려서 꿈꾸었던
若い頃から夢見た

ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行機に乗って

キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待つ間は

アムマルド モッテヨ
아무말도 못해요
なにも言えないよ

ネ センガッ マラルスン オッソヨ
내 생각 말할 순 없어요
私の思うことも言えない

Yes Remember~

ピヘンギル タゴ カドン ノ
비행기를 타고 가던 너
飛行機を乗って行った君

タラガゴ シポ ウロットン
따라가고 싶어 울었던
一緒に行きたくて泣いた

チョロッスル チョッ ネ キオッソゲ
철없을 적 내 기억속에
幼い頃の私の記憶の中に

ピヘンギ タゴガヨ
비행기 타고가요
飛行機乗って行こう

Yes Fly

タドゥル アム イルド オンヌン ドゥッ
다들 아무 일도 없는 듯
みんな何事もないように

ハヌル ナルヌンデ
하늘을 나르는데
空を飛んでるのに

アムコッジョン オンヌン ドゥッ
아무걱정 없는 듯
何の心配ないように

ウェンジ チョルタッソニ オッソンナ ムントゥッ
왠지 철닥서니 없었나 문득
なんだか世間知らずに見えたかな

イロン ネ モスッ チョンスロ イッ タムンドゥッ
이런 내 모습 촌스러 입 다문듯
こんな私の姿、ダサくて黙ったよう

チョダボジ マラヨ
쳐다보지 말아요
こっち見ないで

タドゥル チョウン タル テ
다들 처음 탈 때
みんな初めて乗る時

イロジ アナンナヨ タンデ バヨ
이러지 않았나요 딴 데 봐요
こうじゃないの?よそ見てよ

シンギョン ッスジ マヨ
신경 쓰지 마요
気にしないで

ナ ホンジャ イロンゲ ナ チョアヨ
나 혼자 이런게 나 좋아요
私一人でこうなのが私好きです。

オトン ヌキンイルカ
어떤 느낌일까
どんな気分かな

チョンマル セドゥルチョロン ナヌン キブン
정말 새들처럼 나는 기분
本当に鳥たちのように飛ぶ気分

セサン モドゥン ゴシ
세상 모든 것이
世界の全てが

ジョンチョロン ボヨ ジゲッチ
점처럼 보여 지겠지
点に見えるだろうな

ケグジェンイ コブギ ビヘンギロ
개구쟁이 거북이 비행기로
いたずらっ子タートル飛行機に

ドゥディオ チュルバルハンダ
드디어 출발한다
ようやく、出発する

スマヌン サランドゥル ソグル ジナチョ
수많은 사람들 속을 지나쳐
多い人々の中を通って

マジマッ ゲイトゥヤ
마지막 게이트야
最後のゲート

ナド モルゲ アンジョルプジョルハゴ イッソ
나도 모르게 안절부절하고 있어
私も知らないうちにオロオロ

イロルテン チンチャケ
이럴 땐 침착해
こんな時は落ち着いて

チョン ジャヨンスロッケ
좀 자연스럽게
もう少し自然に


パラン ハヌルウィロ
파란 하늘위로
青い空の上に

フォルフォル ナラガゲッジョ
훨훨 날아가겠죠
ひらひらと飛んでいくよね

オリョソ クンクオットン
어려서 꿈꾸었던
若い頃から夢見た

ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行機に乗って

キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待つ間は

アムマルド モッテヨ
아무말도 못해요
なにも言えないよ

ネ センガッ マラルスン オッソヨ
내 생각 말할 순 없어요
私の思うことも言えない

パラン ハヌルウィロ
파란 하늘위로
青い空の上に

フォルフォル ナラガゲッジョ
훨훨 날아가겠죠
ひらひらと飛んでいくよね

オリョソ クンクオットン
어려서 꿈꾸었던
若い頃から夢見た

ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行機に乗って

キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待つ間は

アムマルド モッテヨ
아무말도 못해요
なにも言えないよ

ネ センガッ マラルスン オッソヨ
내 생각 말할 순 없어요
私の思うことも言えない


Yes Remember~

ピヘンギル タゴ カドン ノ
비행기를 타고 가던 너
飛行機を乗って行った君

タラガゴ シポ ウロットン
따라가고 싶어 울었던
一緒に行きたくて泣いた

チョロッスル チョッ ネ キオッソゲ
철없을 적 내 기억속에
幼い頃の私の記憶の中に

ピヘンギ タゴガヨ
비행기 타고가요
飛行機乗って行こう

Yeh, Let`s go!




カカオトークやメールにて
あなたのおすすめKpopリクエスト受けてます。

お気軽にメッセージやメールください。

お名前(ネット名OK)、おすすめしたい曲情報
おすすめした理由、曲のポイントなど

簡単に書いて送るだけ!
ブログで曲を紹介します。

メッセージとメールは上のアイコンをタップしてください。
ご応募お待ちしております♪




Post a Comment

0 Comments