2019年5月24日(金)
今日のおすすめ曲はこちら!
アーティスト:박지헌(パク・ジホン / Park Ji Heon)
タイトル:보고싶은 날엔(会いたい日には)
リリース: 2007年
アルバム : Single 단추
アンニョンハセヨ😀
今日のおすすめK-popです。
今日は全国的に暑くなりましたね
31℃とか!☀
汗がじわじわと…💦
朝はまだ、気持ちいんですけどね~
これからの季節は
熱中症が心配ですね!
皆さんも
水分補給を忘れずに!
さて、今日ご紹介したい曲は
박지헌(パク・ジホン) - 보고싶은 날엔(会いたい日には)
です。
この曲は韓国で感性バラードで人気なV.O.Sのメンバー
パク・ジホンの繊細で、力のある、爆発的な
歌唱力が引き立っている一曲です。
高校性の頃、みんな声を真似しながら
歌ってた覚えがあります。 笑
一度聴いたらなぜかたま~に聞きたくなる
一曲です。
ぜひ、聞いてみてください♪
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。
タイトル:보고싶은 날엔(会いたい日には)
リリース: 2007年
アルバム : Single 단추
アンニョンハセヨ😀
今日のおすすめK-popです。
今日は全国的に暑くなりましたね
31℃とか!☀
汗がじわじわと…💦
朝はまだ、気持ちいんですけどね~
これからの季節は
熱中症が心配ですね!
皆さんも
水分補給を忘れずに!
さて、今日ご紹介したい曲は
박지헌(パク・ジホン) - 보고싶은 날엔(会いたい日には)
です。
この曲は韓国で感性バラードで人気なV.O.Sのメンバー
パク・ジホンの繊細で、力のある、爆発的な
歌唱力が引き立っている一曲です。
高校性の頃、みんな声を真似しながら
歌ってた覚えがあります。 笑
一度聴いたらなぜかたま~に聞きたくなる
一曲です。
ぜひ、聞いてみてください♪
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。
ノール ポゴシップン ナレン
너를 보고싶은 날엔
君に会いたい日には
モッチゲ クデルル ノアジョ
멋지게 그대를 놓아줘
格好良く君を離してあげて
イロケ アムロジ アンケ
이렇게 아무렇지 않게
こんな風に何もないよう
スベクボン チウゴ タジム レド
수백번 지우고 다짐을 해도
何度も消そうと決意しても
エソ ナムヌン ゴン アシウンプン
애써 남는 건 아쉬움뿐
残るのは心残りだけ
クロケ クデルル トナガッジョ
그렇게 그대를 떠나갔죠
それで、君を去りました
チョンマル ナン パボチョロン クデルル モルラ
정말 난 바보처럼 그대를 몰라
本当に僕は馬鹿みたいに君を分からない
チョウムバットン ク モスッチョロン
처음봤던 그 모습처럼
初めて会ったその姿のように
カスミ トリダガ
가슴이 떨리다가
胸が震えて
ノール ポゴシップン ナレン
너를 보고싶은 날엔
君に会いたい日には
ヌンムルナヌン ナレン
눈물나는 날엔
涙が出る日には
カスンティヌン ナレン
가슴뛰는 날엔
胸がときめく日には
クリウン ナレン
그리운 날엔
恋しい日には
ノエ チョナボノ タシ ト ヌルゲ テミョン
너의 전화번호 다시 또 누르게 되면
君の電話番号また押していたら
ニガ ノムナ クリウォ
니가 너무나 그리워
君がとても恋しい
オチョダ ニ ソシク トゥッゲ テゴ
어쩌다 니 소식 듣게 되고
偶然に君の噂を聞くようになって
ホクシナ ノド カックン クリウォハルカ
혹시나 너도 가끔 그리워할까
ひょっとして君もたまには恋しくなっているだろうか
ノムナ ピョネッソ チグメウリ
너무나 변했어 지금의 우리
あまりにも変わってしまった今の僕たち
チュオッド ピョリ テゴ
추억도 별이 되고
思い出も星になり
ノール ポゴシップン ナレン
너를 보고싶은 날엔
君に会いたい日には
ヌンムルナヌン ナレン
눈물나는 날엔
涙が出る日には
カスンティヌン ナレン
가슴뛰는 날엔
胸がときめく日には
クリウン ナレン
그리운 날엔
恋しい日には
ノエ チョナボノ タシ ト ヌルゲ テミョン
너의 전화번호 다시 또 누르게 되면
君の電話番号また押していたら
ニガ ノムナ クリウォ
니가 너무나 그리워
君がとても恋しい
コマウォッタン マレ
고마웠단 말에
ありがとうという言葉に
ミアネッタン マレ
미안했단 말에
ごめんねという言葉に
サランヘッタン マレ
사랑했단 말에
愛していたという言葉に
ソトゥルドン マメ
서툴던 맘에
不器用だった心に
トラガル ス オンヌン シガニ
돌아갈 수 없는 시간이
戻ることが出来ない時間が
ノル プルテミョン
널 부를때면
君を呼ぶとき
チョンマル ノムナ クリウォ
정말 너무나 그리워
本当にとても恋しい
ヌヌル トバド ポイヌンゲ ノハナ プニンデ
눈을 떠봐도 보이는게 너하나 뿐인데
目を開いても見えるのが君一人だけ
ムシンコ コウルル ポダ
무심코 거울을 보다
何気なく鏡を見たら
ウリ チョウン マンナットン ク シガニ
우리 처음 만났던 그 시간이
僕たちが最初に出会ったその時間が
チャク スチョ チナカド タシ ノル ポル ス イッスルカ
자꾸 스쳐 지나가도 다시 널 볼 수 있을까
何度通り過ぎてもまた、君に会えるかと
イェ
예~
ノール ポゴシップン ナレン
너를 보고싶은 날엔
君に会いたい日には
マニ センガッナヌン ナレン
많이 생각나는 날엔
たくさん思い出す日には
パンチョク カットゥン ナレン
반쪽 같은 날엔
元気ない日には
ウルゴ シップン ナレン
울고 싶은 날엔
泣きたい日には
アップドン ナレン
아프던 날엔
つらかった日には
ノエ チョナボノ タシト ヌルゲ テミョン
너의 전화번호 다시 또 누르게 되면
君の電話番号また押していたら
ニガ ノムナ クリウォ
니가 너무나 그리워
君がとても恋しい
コマウォッタン マレ
고마웠단 말에
ありがとうという言葉に
ミアネッタン マレ
미안했단 말에
ごめんねという言葉に
サランヘッタン マレ
사랑했단 말에
愛していたという言葉に
ソトゥルドン マメ
서툴던 맘에
不器用だった心に
トラガル ス オンヌン シガニ
돌아갈 수 없는 시간이
戻ることが出来ない時間が
ノル プルテミョン
널 부를때면
君を呼ぶとき
チョンマル ノムナ クリウォ
정말 너무나 그리워
本当にとても恋しい
0 Comments