[今日のKpop] 케이시 (Kassy) - 그때가 좋았어 (The day was beautiful) | カナルビ | 和訳 | 歌詞 |




2019年5月30日(木)
今日のおすすめ曲はこちら!

アーティスト:케이시 (Kassy/ケイシー)
タイトル: 그때가 좋았어
(あの時が良かった / The day was beautiful)
リリース: 2018年
アルバム :그때가 좋았어

안녕하세요.
今日のおすすめK-popのお時間です。

良い天気でしたね!
すっきりした感じの一日でした☀

もう、毎日こんなに過ごしやすい天気なら良いのに💦
と思うくらい良い天気でした。

皆さんのところはどんな天気だったでしょうか?

今日みたいな天気の良い日😉

ご紹介したい1曲は
(韓) 케이시 - 그때가 좋았어
(日) ケイシー - あの時が良かった
(英) Kassy - The day was beautiful
です。

歌は去年の12月くらいに出ましたが、
なんと半年もランキングチャートの上位をマークしています。

そのケイシーの『あの時が良かった』という歌は
実際に別れた後に書いた曲みたいです。

その関係もあるからか、『あの時が良かった』が
発売された後、元カレの全員から連絡が来たと、
面白いエピソードもあるとか… 笑

そんな、今までの元カレ全員
もう一度連絡させた(?)一曲!

ぜひ聞いてみてください。

それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪

カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。




イジェン ネガ ピョンハニ
이젠 내가 편하니
もう、私に慣れてしまったの?

チャグン ソルレンジョチャ ヨッシミゲッヂ
작은 설렘조차 욕심이겠지
ちょとしたトキメキも(私の)ワガママだよね

ハンサン キョテ イッソソ
항상 곁에 있어서
いつもそばに居たから

ケソッ ハンケ イッスル ジュル アランナ バ
계속 함께 있을 줄 알았나 봐
ずっと一緒にいると思ってたみたい

パンボッデヌン シガネ チチョガ
반복되는 시간에 지쳐가
繰り返される時間に疲れていく

ト イサン ハンケ ウスル イルド オッソ
더 이상 함께 웃을 일도 없어
これ以上一緒に笑うこともない

ポンチョロン タットゥテトン
봄처럼 따뜻했던
春のように暖かかった

クテガ チョアッソ
그때가 좋았어
あの時が良かった

ノ ハナロ チュンブネットン
너 하나로 충분했던
あなた一人で十分だった

クテガ チョアッソ
그때가 좋았어
あの時が良かった

ヘオジゴ ナソヤ
헤어지고 나서야
別れてから

ケダッケ テッソ
깨닫게 됐어
気が付いたよ

チャン チョアックナ
참 좋았구나
本当に良かったな

チャン イェポックナ ウリ
참 예뻤구나 우리
本当に輝いてたな、私たち

チナンナレ クテガ チャン チョアッソ
지난날에 그때가 참 좋았어
昔、あの時が本当に良かった

クテ クテ
그때 그때
あの時、あの時

クテ クテ
그때 그때
あの時、あの時





イミ ノド タ アルジャナ
이미 너도 다 알잖아
もう、あなたも全部知ってるでしょ

トリキル ス オッシ モルリ ワッタヌン コ
돌이킬 수 없이 멀리 왔다는 거
戻れないほど、遠くにきたこと

オッヂロ ト ノリョッケド
억지로 더 노력해도
無理やり努力しても

アンデヌン コン オチョル スガ オットラ
안되는 건 어쩔 수가 없더라
無理なのは仕方なかったね

ウリ オンジェ イロケ デッスルカ
우리 언제 이렇게 됐을까
私たちいつこんな風になったのかな

トヌン ノルル マンナル チャシニ オッソ
더는 너를 만날 자신이 없어
もう、あなたと付き合う自信がない

ポンチョロン タットゥテトン
봄처럼 따뜻했던
春のように暖かかった

クテガ チョアッソ
그때가 좋았어
あの時が良かった

ヘンポケソ ヌンムル ナドン
행복해서 눈물 나던
幸せで涙が出た

クテガ チョアッソ
그때가 좋았어
あの時が良かった

ヘオジゴ ナソヤ
헤어지고 나서야
別れてから

ケダッケ テッソ
깨닫게 됐어
気が付いたよ

チャン イェポックナ ウリ
참 예뻤구나 우리
本当に輝いてたな、私たち

チナンナレ クテガ チャン チョアッソ
지난날에 그때가 참 좋았어
昔、あの時が本当に良かった

カジン コット オッコ チョラヘッソド
가진 것도 없고 초라했어도
何もなくて、みすぼらしくても

ソロマヌロ チュンブネッスニカ ウリン
서로만으로 충분했으니까 우린
二人だけで十分だったから、私たち

ノラソ チョアッソ
너라서 좋았어
あなただから良かった

ヘンポケッソ
행복했어
幸せだった

サランイ チョンブヨットン
사랑이 전부였던
愛が全てだった

クテガ チョアッソ
그때가 좋았어
あの時が良かった

クテ アラットラミョン
그때 알았더라면
あの時気付いていたなら

ト サランハル コル
더 사랑할 걸
もっと愛すればよかった

ト アナジュル コロ
더 안아줄 걸
もっと抱きしめてあげたらよかった

フヘガ デ
후회가 돼
後悔している

サランヘトン ウリガ チャン クリウォ
사랑했던 우리가 참 그리워
愛していた私たちが本当に恋しい

クテ クテ
그때 그때
あの時、あの時

クテ クテ
그때 그때
あの時、あの時



Post a Comment

0 Comments