2019年5月18日(土)
今日のおすすめ曲はこちら!
アーティスト:코요태 (コヨーテ / KOYOTE)
タイトル:파란 (波乱)
タイトル:파란 (波乱)
リリース: 2000年
アルバム : Koyote 3: Passion
アルバム : Koyote 3: Passion
안녕하세요.
今日のおすすめK-popのお時間です。
"皆さんの懐メロはどんな歌ですか?"
あははは💦
最初から質問で失礼いたしました。
人生を生きててたくさんの歌に出会って
励まされたり、泣いたりすること
ありますよね?
今日は私の懐メロを紹介しようと思います。
(ほぼ毎日懐メロのような気がしますが・・・)
その曲は?
코요태 (コヨーテ / KOYOTE) - 파란 (波乱)
です。
코요태 (KOYOTE)は
メジャーデビューが
1998年12月です。
それから今まで活動している
韓国のアーティストです。
この파란 (波乱)という曲は
パワフルなリズムですが、
歌詞は別れた恋人への気持ちが
載っています。
Music Videoも
平成初期の感じしますよね。
個人的にはイントロがすごく好きです。
ぜひ、聞いてみてください♪
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
Groove Groove Keep on Movin
Don`t you stop come on Keep it Grooving
The Time is now and I feel alright
I`ve been waiting all week and tonight is the night
rock the beat can you feel the heat
lf you want some more then get off
your seat Groove Groove Keep on grooving
Don`t you stop come on Keep on moving
ヌグンガ ネゲ
누군가 네게
誰かが君に
センギョッタヌン
생겼다는
できたという
ク サシルル
그 사실을
その事実を
チョウン ナ
처음 나
最初、私
アルゲ テッスル テン
알게 됐을 땐
知ったときは
ノムド
너무도
あまりにも
クン チュンギョギヨッソ
큰 충격이였어
大きい衝撃だったよ
ナボダ テチェ
나보다 대체
私よりいったい
ト ナンゲ モヤ
더 난게 뭐야
なにが良いのよ
ナル ポリゴ カル マンクン
날 버리고 갈 만큼
私を捨てて行くほど
テダナン コニ
대단한 거니
良いの?
ヌグンジ
누군지
誰なのか
ハンボン ポゴ シッポ
한번 보고 싶어
一度、会ってみたいわ
クニョル
그녈
彼女を
ナ モルレ マンナル テマダ
나 몰래 만날 때마다
ひそかに会うたびに
ハンボンド
한번도
一度も
チェチェッカン カットゥン コン
죄책감 같은 건
罪悪感のようなものは
オッソンニ
없었니
なかったの?
ネゲ イロル スヌン
내게 이럴 수는
私にこんなことは
オンヌン コヤ
없는 거야
あり得ないでしょ
チョンマル ナプン サラン
정말 나쁜 사람
本当に悪い人
ニガ ナガジョ
니가 나가줘
君が出て行ってよ
ネ マン ソゲソ
내 맘 속에서
私の心の中から
ナ ホンジャ
나 혼자
私、一人(で)
ノル チウォネギガ ヒンドゥロ
널 지워내기가 힘들어
君を消すのはつらいよ
チャマ ネガ モンジョ
차마 내가 먼저
どうしても私が先に
ノルル
너를
君を
トナル ス オッスニ
떠날 수 없으니
離れられないから
Now every take a look around
Party over here and there let me see you bounce
What you gonna do huh. Just sit around
Get up and move to the techno sound
ナボダ テチェ
나보다 대체
私よりいったい
ト ナンゲ モヤ
더 난게 뭐야
なにがいいんだよ
ナル ポリゴ カル マンクン
날 버리고 갈 만큼
私を捨てて行くほど
テダナン コニ
대단한 거니
良いの?
ヌグンジ
누군지
誰なのか
ハンボン ポゴ シッポ
한번 보고 싶어
一度、会ってみたいわ
クニョル
그녈
彼女を
ナ モルレ マンナル テマダ
나 몰래 만날 때마다
ひそかに会うたびに
ハンボンド
한번도
一度も
チェチェッカン カットゥン コン
죄책감 같은 건
罪悪感のようなものは
オッソンニ
없었니
なかったの?
ネゲ イロル スヌン
내게 이럴 수는
私にこんなことは
オンヌン コヤ
없는 거야
あり得ないでしょ
チョンマル ナプン サラン
정말 나쁜 사람
本当に悪い人
ニガ ナガジョ
니가 나가줘
君が出て行ってよ
ネ マン ソゲソ
내 맘 속에서
私の心の中から
ナ ホンジャ
나 혼자
私、一人(で)
ノル チウォネギガ ヒンドゥロ
널 지워내기가 힘들어
君を消すのはつらいよ
チャマ ネガ モンジョ
차마 내가 먼저
どうしても私が先に
ノルル
너를
君を
トナル ス オッスニ
떠날 수 없으니
離れられないから
ムッコ シプン イェギガ イッソ
묻고 싶은 얘기가 있어
聞きたいことがある
ナルル サラウン ヘンニ
나를 사랑은 했니
私のこの、愛してはいたの?
チグン クニョマンクン
지금 그녀만큼
今の彼女ほど
ハンテヌン ナド
한때는 나도
一時は私のことも
タシ
다시
また
ネゲロ トラ オンダミョン
내게로 돌아 온다면
私に戻ってくるのなら
ネ ギョテ
내 곁에
私のそばに
トラワ チュギマン ハンダミョン
돌아와 주기만 한다면
戻ってきさえすれば
イジェン チョンマル
이젠 정말
もう本当に
チャラル コッ カットゥンデ
잘할 것 같은데
うまくいきそうな気がするのに
ノム モルリ ガンニ
너무 멀리 갔니
あまりに遠く行ったの?
ニガ マレジョ
니가 말해줘
君が言ってよ
ナエ アペソ
나의 앞에서
私の前で
ヨンウォニ
영원히
永遠に
ノル キダリジド マルラゴ
널 기다리지도 말라고
君を待つなと
ナド ケクチ ノル
나도 깨끗이 널
私もきれいに君を
ポギヘ ポリル ス イットロッ
포기해 버릴 수 있도록
諦めてしまえられるに
ナド ケクチ ノル
나도 깨끗이 널
私もきれいに君を
ポギヘ ポリル ス イットロッ
포기해 버릴 수 있도록
諦めてしまえられるに
今日のおすすめK-popのお時間です。
"皆さんの懐メロはどんな歌ですか?"
あははは💦
最初から質問で失礼いたしました。
人生を生きててたくさんの歌に出会って
励まされたり、泣いたりすること
ありますよね?
今日は私の懐メロを紹介しようと思います。
その曲は?
코요태 (コヨーテ / KOYOTE) - 파란 (波乱)
です。
코요태 (KOYOTE)は
メジャーデビューが
1998年12月です。
それから今まで活動している
韓国のアーティストです。
この파란 (波乱)という曲は
パワフルなリズムですが、
歌詞は別れた恋人への気持ちが
載っています。
Music Videoも
平成初期の感じしますよね。
個人的にはイントロがすごく好きです。
ぜひ、聞いてみてください♪
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。
Groove Groove Keep on Movin
Don`t you stop come on Keep it Grooving
The Time is now and I feel alright
I`ve been waiting all week and tonight is the night
rock the beat can you feel the heat
lf you want some more then get off
your seat Groove Groove Keep on grooving
Don`t you stop come on Keep on moving
ヌグンガ ネゲ
누군가 네게
誰かが君に
センギョッタヌン
생겼다는
できたという
ク サシルル
그 사실을
その事実を
チョウン ナ
처음 나
最初、私
アルゲ テッスル テン
알게 됐을 땐
知ったときは
ノムド
너무도
あまりにも
クン チュンギョギヨッソ
큰 충격이였어
大きい衝撃だったよ
ナボダ テチェ
나보다 대체
私よりいったい
ト ナンゲ モヤ
더 난게 뭐야
なにが良いのよ
ナル ポリゴ カル マンクン
날 버리고 갈 만큼
私を捨てて行くほど
テダナン コニ
대단한 거니
良いの?
ヌグンジ
누군지
誰なのか
ハンボン ポゴ シッポ
한번 보고 싶어
一度、会ってみたいわ
クニョル
그녈
彼女を
ナ モルレ マンナル テマダ
나 몰래 만날 때마다
ひそかに会うたびに
ハンボンド
한번도
一度も
チェチェッカン カットゥン コン
죄책감 같은 건
罪悪感のようなものは
オッソンニ
없었니
なかったの?
ネゲ イロル スヌン
내게 이럴 수는
私にこんなことは
オンヌン コヤ
없는 거야
あり得ないでしょ
チョンマル ナプン サラン
정말 나쁜 사람
本当に悪い人
ニガ ナガジョ
니가 나가줘
君が出て行ってよ
ネ マン ソゲソ
내 맘 속에서
私の心の中から
ナ ホンジャ
나 혼자
私、一人(で)
ノル チウォネギガ ヒンドゥロ
널 지워내기가 힘들어
君を消すのはつらいよ
チャマ ネガ モンジョ
차마 내가 먼저
どうしても私が先に
ノルル
너를
君を
トナル ス オッスニ
떠날 수 없으니
離れられないから
Now every take a look around
Party over here and there let me see you bounce
What you gonna do huh. Just sit around
Get up and move to the techno sound
ナボダ テチェ
나보다 대체
私よりいったい
ト ナンゲ モヤ
더 난게 뭐야
なにがいいんだよ
ナル ポリゴ カル マンクン
날 버리고 갈 만큼
私を捨てて行くほど
テダナン コニ
대단한 거니
良いの?
ヌグンジ
누군지
誰なのか
ハンボン ポゴ シッポ
한번 보고 싶어
一度、会ってみたいわ
クニョル
그녈
彼女を
ナ モルレ マンナル テマダ
나 몰래 만날 때마다
ひそかに会うたびに
ハンボンド
한번도
一度も
チェチェッカン カットゥン コン
죄책감 같은 건
罪悪感のようなものは
オッソンニ
없었니
なかったの?
ネゲ イロル スヌン
내게 이럴 수는
私にこんなことは
オンヌン コヤ
없는 거야
あり得ないでしょ
チョンマル ナプン サラン
정말 나쁜 사람
本当に悪い人
ニガ ナガジョ
니가 나가줘
君が出て行ってよ
ネ マン ソゲソ
내 맘 속에서
私の心の中から
ナ ホンジャ
나 혼자
私、一人(で)
ノル チウォネギガ ヒンドゥロ
널 지워내기가 힘들어
君を消すのはつらいよ
チャマ ネガ モンジョ
차마 내가 먼저
どうしても私が先に
ノルル
너를
君を
トナル ス オッスニ
떠날 수 없으니
離れられないから
ムッコ シプン イェギガ イッソ
묻고 싶은 얘기가 있어
聞きたいことがある
ナルル サラウン ヘンニ
나를 사랑은 했니
私のこの、愛してはいたの?
チグン クニョマンクン
지금 그녀만큼
今の彼女ほど
ハンテヌン ナド
한때는 나도
一時は私のことも
タシ
다시
また
ネゲロ トラ オンダミョン
내게로 돌아 온다면
私に戻ってくるのなら
ネ ギョテ
내 곁에
私のそばに
トラワ チュギマン ハンダミョン
돌아와 주기만 한다면
戻ってきさえすれば
イジェン チョンマル
이젠 정말
もう本当に
チャラル コッ カットゥンデ
잘할 것 같은데
うまくいきそうな気がするのに
ノム モルリ ガンニ
너무 멀리 갔니
あまりに遠く行ったの?
ニガ マレジョ
니가 말해줘
君が言ってよ
ナエ アペソ
나의 앞에서
私の前で
ヨンウォニ
영원히
永遠に
ノル キダリジド マルラゴ
널 기다리지도 말라고
君を待つなと
ナド ケクチ ノル
나도 깨끗이 널
私もきれいに君を
ポギヘ ポリル ス イットロッ
포기해 버릴 수 있도록
諦めてしまえられるに
ナド ケクチ ノル
나도 깨끗이 널
私もきれいに君を
ポギヘ ポリル ス イットロッ
포기해 버릴 수 있도록
諦めてしまえられるに
0 Comments