2019年4月23日(火)
今日のおすすめ曲はこちら!
今日のおすすめ曲はこちら!
アーティスト:チョン・ジェウック (정재욱)
タイトル:가만히 눈을 감고 (そっと瞳を閉じて)
リリース: 2006年
안녕하세요.
毎日やってくる今日のおすすめK-popのお時間です。
昨日のおすすめK-popに続いて
今日もカバー曲シリーズです。 笑
意外と評判が良かったので即シリーズ化です。
(だれに?😏)
今日の曲は日本の方なら誰もが知っている曲!
「平井堅 - 瞳を閉じて」
です。
このたか~~~い声を出せる人がまたいるのかな?と
思っていたら、私が高校性の時に韓国でカバー曲が出ました。
力のある声に声量も高音も文句なし!
ちなみに
私がカラオケでこの曲のキーを原曲にしたら歌えませんでした。
😂😂😂
音が高すぎる・・・💦
原曲が良いとか
カバー曲が良いとかではなく
個人的にはそれぞれの楽しみ方があると思います。
歌は歌う人によって
繊細な感情の表現とか異なるのでもっとそう感じるかもしれません。
その違いも感じながら
ぜひ、聞いてみてください。
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。
タイトル:가만히 눈을 감고 (そっと瞳を閉じて)
リリース: 2006年
안녕하세요.
毎日やってくる今日のおすすめK-popのお時間です。
昨日のおすすめK-popに続いて
今日もカバー曲シリーズです。 笑
意外と評判が良かったので即シリーズ化です。
今日の曲は日本の方なら誰もが知っている曲!
「平井堅 - 瞳を閉じて」
です。
このたか~~~い声を出せる人がまたいるのかな?と
思っていたら、私が高校性の時に韓国でカバー曲が出ました。
力のある声に声量も高音も文句なし!
ちなみに
私がカラオケでこの曲のキーを原曲にしたら歌えませんでした。
😂😂😂
音が高すぎる・・・💦
原曲が良いとか
カバー曲が良いとかではなく
個人的にはそれぞれの楽しみ方があると思います。
歌は歌う人によって
繊細な感情の表現とか異なるのでもっとそう感じるかもしれません。
その違いも感じながら
ぜひ、聞いてみてください。
それでは、私はここまでです~😊
明日もお楽しみに♪
カタカナは歌う時一番発音しやすいように編集してます。
アチミ ワ ヌヌル ト ボニ
아침이 와 눈을 떠보니
朝起きて目をあけると
クデエ チャグン フンジョギ ネ キョテ イッソ
그대의 작은 흔적이 내 곁에 있어
君の小さい痕跡が僕のそばにある
メマルン ネ イプスレ スチン
메마른 내 입술에 스친
乾いた僕の唇にかすめた
イジョトン ハヤン スンキョ チャガオジョ
잊었던 하얀 숨결이 차가워져
忘れていた白い息が冷たくなる
キオグン ナヌオチヌンジ
기억은 나누어지는지
記憶は分け合えるのか
オチョモン プソジンチェ サラジルカ
어쩌면 부서진채 사라질까
もしかしたら砕けたまま消えていくのか
ネイルン ト オゲ テゲッチ
내일은 또 오게 되겠지
明日はまた来るのだろう
セサンウン ヨジョナンガバ クデン オトンガヨ
세상은 여전한가봐 그댄 어떤가요
世界は相変わらずみたい、君はどうかな?
オンジェンガン ナルル スルプゲ ヘットン
언젠간 나를 슬프게 했던
いつか僕を悲しませていた
クデ ウルトン オルグル タシ ナエ ボレ ジョクシミョン
그대 울던 얼굴 다시 나의 볼을 적시면
君の泣き顔、また僕の頬をぬらせば
チオボリリョゴ キドヘットン ナルドゥル
지워버리려고 기도했던 날들
消してしまおうと祈っていた日々
ネ マウミ ネ ヌンムリ クデルル キオッカゴ イッソ
내 마음이 내 눈물이 그대를 기억하고 있어
僕の心が、僕の涙が、君を覚えている
you're love forever
カマニ ヌヌル カンコ クデルル クリネヨ
가만히 눈을 감고 그대를 그리네요
そっと瞳をとじて君を描くよ
ソネ タウル トゥ カカイ
손에 닿을 듯 가까이
手に触れるように近く
ケジョリ ピョネカトゥ ムシミ ネ ヨンホヌル
계절이 변해가듯 무심히 내 영혼을
季節が変わっていくように無情に僕の魂を
チナチョボリンタヘド
지나쳐버린다해도
通り過ぎてしまたっとしても
イチョジヌン キオギラド
잊혀지는 기억이라도
忘れられていく記憶だとしても
ネゲヌン ユイラン サラン ネ チョンブインゴル
내게는 유일한 사랑 내 전부인걸
僕には唯一の愛、僕の全部なんだ
キン セウォリ フルン ディエド
긴 세월이 흐른 뒤에도
長い歳月が過ぎた後も
チョアトン チュオッマヌロ カジルケヨ
좋았던 추억만으로 가질게요
楽しかった思い出だけを残すよ
ヨジョニ ウリルル ピチュゴ イットン
여전히 우릴 비추고 있던
変わらず僕たちを照らしていた
オヌ キョウル セピョク
어느 겨울 새벽
ある冬の夜明け
ピョルピテ ソオンウル ピルトン バンドゥルカ
별빛에 소원을 빌던 밤들과
星の光に願いをかけた夜と
ネケマン チュオットン タスハン チェオヌン
내게만 주었던 따스한 체온은
僕にだけにくれたぬくもりを
ネ マウミ ネ ヌンムリ クデルル キオッカゴ イッソ
내 마음이 내 눈물이 그대를 기억하고 있어
僕の心が僕の涙が君を覚えている
i wish forever
カマニ ヌヌル カンコ クデルル クリネヨ
가만히 눈을 감고 그대를 그리네요
そっと瞳をとじて君を描くよ
ソネ タウル トゥッ カカイ
손에 닿을 듯 가까이
手に触れるように近く
ケジョリ ピョネカトゥッ ムシミ ネ ヨンホヌル
계절이 변해가듯 무심히 내 영혼을
季節が変わっていくように無情に僕の魂を
チナチョボリンタヘド
지나쳐버린다해도
通り過ぎてしまたっとしても
you're love forever
カマニ ヌヌル カンコ クデルル クリネヨ
가만히 눈을 감고 그대를 그리네요
そっと瞳をとじて君を描くよ
ソネ タウル トゥ カカイ
손에 닿을 듯 가까이
手に触れるように近く
モン キレ クチュメソ キダリン ネ ヨンホヌル
먼 길에 그쯤에서 기다린 내 영혼을
遠い道でそこで待っていた僕の魂を
チナチョボリンタヘド
지나쳐버린다해도
通り過ぎてしまたっとしても
イジェン キオゲソマン クデガ ポイネヨ
이젠 기억에서만 그대가 보이네요
もう記憶としてだけ君が見えるよ
ケンチャナヨ ナン イジェ
괜찮아요 난 이제
大丈夫、僕はもう
ネゴシルス オッチマン ボティル ス イッスルマンクン
내것일 수 없지만 버틸 수 있을만큼
僕のものではないけれど、我慢できるぐらい
ネ アネ ナマッスニカ
내 안에 남았으니까
僕の中に残ったから
アジグン ナマッスニカ
아직은 남았으니까
まだ、残っているから
아침이 와 눈을 떠보니
朝起きて目をあけると
クデエ チャグン フンジョギ ネ キョテ イッソ
그대의 작은 흔적이 내 곁에 있어
君の小さい痕跡が僕のそばにある
メマルン ネ イプスレ スチン
메마른 내 입술에 스친
乾いた僕の唇にかすめた
イジョトン ハヤン スンキョ チャガオジョ
잊었던 하얀 숨결이 차가워져
忘れていた白い息が冷たくなる
キオグン ナヌオチヌンジ
기억은 나누어지는지
記憶は分け合えるのか
オチョモン プソジンチェ サラジルカ
어쩌면 부서진채 사라질까
もしかしたら砕けたまま消えていくのか
ネイルン ト オゲ テゲッチ
내일은 또 오게 되겠지
明日はまた来るのだろう
セサンウン ヨジョナンガバ クデン オトンガヨ
세상은 여전한가봐 그댄 어떤가요
世界は相変わらずみたい、君はどうかな?
オンジェンガン ナルル スルプゲ ヘットン
언젠간 나를 슬프게 했던
いつか僕を悲しませていた
クデ ウルトン オルグル タシ ナエ ボレ ジョクシミョン
그대 울던 얼굴 다시 나의 볼을 적시면
君の泣き顔、また僕の頬をぬらせば
チオボリリョゴ キドヘットン ナルドゥル
지워버리려고 기도했던 날들
消してしまおうと祈っていた日々
ネ マウミ ネ ヌンムリ クデルル キオッカゴ イッソ
내 마음이 내 눈물이 그대를 기억하고 있어
僕の心が、僕の涙が、君を覚えている
you're love forever
カマニ ヌヌル カンコ クデルル クリネヨ
가만히 눈을 감고 그대를 그리네요
そっと瞳をとじて君を描くよ
ソネ タウル トゥ カカイ
손에 닿을 듯 가까이
手に触れるように近く
ケジョリ ピョネカトゥ ムシミ ネ ヨンホヌル
계절이 변해가듯 무심히 내 영혼을
季節が変わっていくように無情に僕の魂を
チナチョボリンタヘド
지나쳐버린다해도
通り過ぎてしまたっとしても
イチョジヌン キオギラド
잊혀지는 기억이라도
忘れられていく記憶だとしても
ネゲヌン ユイラン サラン ネ チョンブインゴル
내게는 유일한 사랑 내 전부인걸
僕には唯一の愛、僕の全部なんだ
キン セウォリ フルン ディエド
긴 세월이 흐른 뒤에도
長い歳月が過ぎた後も
チョアトン チュオッマヌロ カジルケヨ
좋았던 추억만으로 가질게요
楽しかった思い出だけを残すよ
ヨジョニ ウリルル ピチュゴ イットン
여전히 우릴 비추고 있던
変わらず僕たちを照らしていた
オヌ キョウル セピョク
어느 겨울 새벽
ある冬の夜明け
ピョルピテ ソオンウル ピルトン バンドゥルカ
별빛에 소원을 빌던 밤들과
星の光に願いをかけた夜と
ネケマン チュオットン タスハン チェオヌン
내게만 주었던 따스한 체온은
僕にだけにくれたぬくもりを
ネ マウミ ネ ヌンムリ クデルル キオッカゴ イッソ
내 마음이 내 눈물이 그대를 기억하고 있어
僕の心が僕の涙が君を覚えている
i wish forever
カマニ ヌヌル カンコ クデルル クリネヨ
가만히 눈을 감고 그대를 그리네요
そっと瞳をとじて君を描くよ
ソネ タウル トゥッ カカイ
손에 닿을 듯 가까이
手に触れるように近く
ケジョリ ピョネカトゥッ ムシミ ネ ヨンホヌル
계절이 변해가듯 무심히 내 영혼을
季節が変わっていくように無情に僕の魂を
チナチョボリンタヘド
지나쳐버린다해도
通り過ぎてしまたっとしても
you're love forever
カマニ ヌヌル カンコ クデルル クリネヨ
가만히 눈을 감고 그대를 그리네요
そっと瞳をとじて君を描くよ
ソネ タウル トゥ カカイ
손에 닿을 듯 가까이
手に触れるように近く
モン キレ クチュメソ キダリン ネ ヨンホヌル
먼 길에 그쯤에서 기다린 내 영혼을
遠い道でそこで待っていた僕の魂を
チナチョボリンタヘド
지나쳐버린다해도
通り過ぎてしまたっとしても
イジェン キオゲソマン クデガ ポイネヨ
이젠 기억에서만 그대가 보이네요
もう記憶としてだけ君が見えるよ
ケンチャナヨ ナン イジェ
괜찮아요 난 이제
大丈夫、僕はもう
ネゴシルス オッチマン ボティル ス イッスルマンクン
내것일 수 없지만 버틸 수 있을만큼
僕のものではないけれど、我慢できるぐらい
ネ アネ ナマッスニカ
내 안에 남았으니까
僕の中に残ったから
アジグン ナマッスニカ
아직은 남았으니까
まだ、残っているから
0 Comments